Prevod od "udari u" do Italijanski


Kako koristiti "udari u" u rečenicama:

Idi u rikverc, a onda u punoj brzini udari u ona policijski auto.
Faccia retromarcia e vada addosso a quell'auto della polizia.
Samo da ti to ne udari u glavu, važi?
Fai attenzione che non ti dia alla testa.
Mislim da æe sranje da udari u ventilator.
Credo che tra un po' la merda li colpirà.
Postoje trenuci u meèu, kada lopta udari u vrh mreže, i u tom deliæu sekunde, ne ide ni napred, ni nazad.
A volte, in una partita, la palla colpisce il nastro e per un attimo può andare oltre o tornare indietro.
Kad mjehuriæ udari u kut, gravitacija æe preuzeti svoje i pustiti pivo niz vaša grla.
Quando la bolla raggiungera' l'angolo, la gravita' prendera' il sopravvento e spingera' la birra giu' per le vostre gole.
Smrt se oteturala na ulicu, i podigla je ruke, i naterala je onu ženu da udari u onaj stub.
La Morte era li', che barcollava in mezzo alla strada, poi ha alzato le mani e l'ha fatta finire contro quel palo.
Ako pokriješ prozor, ptica neæe moæi da udari u njega.
Se coprisse la finestra... l'uccello potrebbe non andare a sbattere.
Samo trebam poèeti izlaziti sa nekim pametnijim, a ne sa idiotom koji se udari u glavu svaki put kad na biciklu izlazi iz garaže.
Ho solo bisogno di uscire con qualcuno con dei neuroni, invece di un idiota che sbatte la testa tutte le volte che tira fuori la bici dal garage.
Bez uvrede, ti ne bi prepoznala dobar materijal ni da te udari u lice.
Senza offesa, ma non riconosceresti della roba buona, neanche se ci sbattessi contro.
Moramo izvuæi ove po redu prije nego što strop udari u njih.
Dobbiamo estrarle in ordine, prima che impattino con il soffitto.
Uradi na dnu, udari u led.
Fallo alla base, colpisci il ghiaccio.
Netko ubije gradonaèelnika strujom, doðe na bdijenje i udari u njegovu suprugu i sina, a onda neprimijeæen pobjegne.
Qualcuno fulmina il sindaco, si presenta alla sua veglia, attacca sua moglie e suo figlio e poi va via inosservato.
Ne dozvolite vinu da vam udari u glavu.
Che il vino non vi offuschi la mente
Èuo sam od kæeri da èesto sanja nešto žalosno, pa udari u takav smeh dok se probudi.
La mia infamia l'hanno messa a verbale, e preferisco suggellarla con la morte che raccontarla di nuovo a mia vergogna. Non ti entrano nel sangue, queste parole, come lame?
Znam da je sada manje-više izdresiran, ali ne želim da mu sloboda udari u glavu.
Ecco, ammetto che l'abbiamo addomesticato, piu' o meno, ma non vorrei che la liberta' gli desse alla testa.
Tipa, jednom sam tražila od deèka da me udari u grudi pa da onda svrši na to mesto.
Tipo, una volta, ho chiesto a uno di darmi un pugno sul petto e poi di venire in quel punto.
Dobro, jer ne samo da je taj brod otplovio, nego bi, da udari u santu leda, nebrojeni muškarci izginuli.
Bene, perche' non solo quella nave e' salpata, ma se colpisse un iceberg, moltissimi uomini perderebbero la vita.
Mi ne Koačella... čekajući Moli, da udari u tako možemo korčitьsя u blatu... i čekati gologrammoй Tupaka da dođu i da nas natera da se osećaju stvari.
Non siamo al Coachella ad aspettare l'effetto della droga per poterci rotolare nel fango, abbracciare la vita e aspettare l'arrivo dell'ologramma di Tupac che ci faccia sentire le cose.
Ako udari u grede, burgija je gotova.
Se la punta ci batte contro, addio perforatrice.
Onda ga udari u telo i glavu.
Ok. - Poi un gancio a salire.
Ne dozvoli da ti 15 minuta slave udari u glavu, Sete.
Non lasciare che i tuoi 15 minuti di potere ti diano alla testa, Seth.
Ponekad kad udari u drvo elektricitet ode u tlo i sprži drvo od korena prema vrhu.
A volte, quando colpisce l'albero, l'elettricità va nella terra e brucia l'albero dalle radici in su
Makar je kopile bilo dovoljno pametno da je ne udari u lice.
Almeno il bastardo ha avuto la decenza di non colpirlo in faccia.
Zato oni idu duboko u rudnike da bi pronašli tihu sredinu koja će im omogućiti da čuju kada čestica tamne materije udari u detektor.
Per questo si spingono in profondità, dentro le miniere, per trovare una sorta di silenzio ambientale che consenta loro di ascoltare il minimo rumore di una particella di materia oscura che colpisce il rivelatore.
To je tresnulo kao kad ptica u spustu udari u prozorsko staklo.
E' arrivato come un uccello che si schianta sul vetro di una finestra.
Sistem meri vreme kretanja zraka, pritom beležeći vreme potrebno da svetlost udari u neku površinu i vrati se nazad.
Il sistema misura il tempo di percorrenza del raggio, registrando il tempo che la luce impiega per raggiungere una superficie e tornare.
Kada ne bi mogla toliko da se tegli, insekt koji udari u mrežu bi samo odskočio od nje.
Se non avesse avuto queste caratteristiche, se fosse stata colpita da un insetto questo sarebbe rimbalzato altrove.
Ovaj mišić se usavršio za stvaranje ogromne snage potrebne za letenje i on se proteže središnjim delom mušice, tako da je u trenutku kada vam ona udari u vetrobran, ono što vidite u stvari snaga tog mišića.
È specializzato nel generare l'enorme potenza necessaria per volare, e riempie la parte centrale della mosca, quando una mosca colpisce un tergicristallo, state guardando il muscolo della potenza.
Način na koji biste pitali devetogodišnjaka bio bi: "Ako bi meteorit pretio da udari u Zemlju, kako bi mogao da znaš da li će udariti ili ne?"
Il modo di presentarlo a un bambino di nove anni sarebbe, "Se un meteorite stesse per colpire la Terra, come capiresti se lo farà o meno?"
Svi ovi udari u svojim raznovrsnim oblicima sad su zamrli, a mi smo se vratili u situaciju gde su najpametniji dizajneri i arhitekte na svetu, sposobni samo da rade za 1% populacije.
E tutti questi boom, ognuno a suo modo, hanno fatto il loro tempo, e siamo di nuovo nella situazione in cui i più brillanti designer e architetti del mondo hanno in concreto la possibilità di lavorare solo per l'1% della popolazione.
Ovo je primer pravog meteorita. Možete videti svo to topljenje gvožđa zbog brzine i toplote kada meteorit udari u Zemlju i koliko toga preživi i otopi se.
Questo è un esempio di meteorite reale, e potete vedere tutta la fusione del ferro dovuta alla velocità ed al calore che ha un meteorite quando colpisce la Terra, quanto sopravvive, quanto si fonde.
A Sara udari u bah govoreći: Nisam se smejala. Jer se uplaši. Ali On reče: Nije istina, nego si se smejala.
Allora Sara negò: «Non ho riso!, perché aveva paura; ma quegli disse: «Sì, hai proprio riso
A ja ću stajati pred tobom onde na steni na Horivu; a ti udari u stenu, i poteći će iz nje voda da pije narod.
Ecco, io starò davanti a te sulla roccia, sull'Oreb; tu batterai sulla roccia: ne uscirà acqua e il popolo berrà.
Ili nadje izgubljeno šta, pa udari u bah, ili se krivo zakune za koju god stvar koju može čovek učiniti i ogrešiti se njom,
Il sacerdote, indossata la tunica di lino e vestiti i calzoni di lino, toglierà la cenere, in cui il fuoco avrà ridotto l'olocausto sull'altare, e la deporrà al fianco dell'altare
I diže Mojsije ruku svoju i udari u stenu štapom svojim dva puta, i izidje voda mnoga, te se napoji narod i stoka njihova.
Mosè alzò la mano, percosse la roccia con il bastone due volte e ne uscì acqua in abbondanza; ne bevvero la comunità e tutto il bestiame
I Saul htede Davida kopljem prikovati za zid, ali se on izmače Saulu, te koplje udari u zid, a David pobeže i izbavi se onu noć.
Saul tentò di colpire Davide con la lancia contro il muro. Ma Davide si scansò da Saul, che infisse la lancia nel muro. Davide fuggì e quella notte fu salvo
Još reče: Uzmi strele. I uze, a on reče caru Izrailjevom: Udari u zemlju. I udari tri puta, pa stade.
Eliseo disse: «Prendi le frecce. E quando quegli le ebbe prese, disse al re di Israele: «Percuoti con le tue frecce la terra ed egli la percosse tre volte, poi si fermò
A to vetar velik dodje ispreko pustinje i udari u četiri ugla od kuće, te pade na decu i pogiboše; i samo ja jedan utekoh da ti javim.
quand'ecco un vento impetuoso si è scatenato da oltre il deserto: ha investito i quattro lati della casa, che è rovinata sui giovani e sono morti. Sono scampato io solo che ti racconto questo
Evo! On udari u kamen, i poteče voda, i reke ustadoše; može li i hleba dati? Hoće li i mesa postaviti narodu svom?
Ecco, egli percosse la rupe e ne scaturì acqua, e strariparono torrenti. «Potrà forse dare anche pane o preparare carne al suo popolo?
I rasrdiše Boga delima svojim, i udari u njih pogibao.
provocarono Dio con tali azioni e tra essi scoppiò una pestilenza
I udari u kurvanje s njima, koji svi behu najlepši izmedju sinova asirskih, i za kojima se god upaljivaše, skvrnjaše se o sve gadne bogove njihove.
Concesse loro i suoi favori, al fiore degli Assiri, e si contaminò con gli idoli di coloro dei quali si era innamorata
Videh Gospoda, a On stajaše na oltaru, i reče: Udari u gornji prag od vrata da se zatresu dovratnici, i rascepi ih sve od vrha njihova; a šta ostane iza njih pobiću mačem; neće uteći izmedju njih nijedan, niti će se koji spasti.
Vidi il Signore che stava presso l'altare e mi diceva: «Percuoti il capitello e siano scossi gli architravi, spezza la testa di tutti e io ucciderò il resto con la spada; nessuno di essi riuscirà a fuggire, nessuno di essi scamperà
0.47627210617065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?